FAQ (le domande più frequenti) sull'allattamento
(Frequently Asked Questions about Breastfeeding)
BREVI RISPOSTE ALLE DOMANDE RICORRENTI SULLALLATTAMENTO * Riguardante LLL * I bisogni dei neonati * Man mano che il tuo bambino cresce * Superare i problemi * I vantaggi dell'allattamento al seno per madre e bambino * Lavorare e allattare al seno * Amici, parenti e trovare sostegno * Situazioni particolar * Questioni di cure e salute materna * Svezzamento
BREVI RISPOSTE ALLE DOMANDE RICORRENTI SULLALLATTAMENTO (Quick answers to the most frequently asked questions)
Riguardante LLL (About LLL)
- Che cosa accade durante gli incontri de La Leche League? (What happens during LLL meetings?)
- Come posso diventare una consulente della LLL? (How can I become a LLL Leader?)
- Come posso sostenere l'attività de LLL (How can I support LLLs activities?)
- Da dove viene il nome de La Leche League? (Where did La Leche League get its name?)
- Perché c'è bisogno di LLL? (Why is there need for LLL?)
I bisogni dei neonati (Newborn Needs)
- Con quale frequenza devo allattare il mio bambino? (How often should I nurse my baby?)
- Come posso sapere se il mio bambino ha latte a sufficienza? (How can I tell if my baby is getting enough milk?)
- Cos'è il colostro? Fa bene al mio bambino in qualche modo? (What Is Colostrum? Does It Benefit My Baby in Any Way?)
- In quale posizione devo mettere il bambino al seno? (How should I position the baby at the breast?)
- Preparazione del seno (Preparing the breast for breastfeeding)
- Se lallattamento è così naturale, perché non sembra avvenire naturalmente? (If breastfeeding is so natural, why doesn't it come naturally?)
- Se tengo spesso in braccio/allatto spesso il mio bambino, corro il rischio di viziarlo? (Will I spoil my baby by holding/nursing him so often?)
- Vorrei sapere se il mio seno sta producendo una normale quantita' di latte. Ho latte a sufficienza? (Are my breasts functioning normally?)
Man mano che il tuo bambino cresce (As Your Baby Grows)
- Come mi devo regolare se il mio bambino piange di notte? (What should I do if my baby cries at night?)
- Come posso incrementare la mia produzione di latte? (How Can I Increase My Milk Production?)
- Cosa devo fare se il bambino mi morde? (What should I do if my baby bites?)
- Fino a quando bisogna allattare? (How long should a mother breastfeed?)
- Il bambino allattato al seno dovrebbe assumere vitamine o integratori di fluoro? (Should my breastfed baby be receiving vitamin or fluoride supplements?)
- Il bambino deve seguire degli orari precisi? (Does my baby need to be on a schedule?)
- Il mio bambino allattato al seno soffre di stipsi? Ha bisogno di un lassativo? Ha tre mesi e va di corpo solo ogni tre giorni. (Is my baby constipated?)
- Perché improvvisamente il mio bambino vuole poppare di continuo? (Why does my baby want to breastfeed so often?)
- Quando comincera a dormire tutta la notte? (When will my baby sleep through the night?)
- Quando e opportuno introdurre cibi solidi? (Starting Solids)
- Se scelgo di integrare il latte materno, qual è la formula migliore da usare? (Supplementation)
Superare i problemi (Overcoming difficulties)
- Cosa posso fare per prevenire e curare i capezzoli doloranti? (How Can I Prevent and Cure Sore Nipples?)
- Cosa posso fare se il mio seno perde latte? (Leaking Milk)
- È importante l'allattamento al seno per il mio bambino prematuro? (Is breastfeeding important for my premature baby?)
- Il mio bambino soffre di riflusso gastroesofageo (rigurgiti). Posso allattarlo ugualmente? (My baby has reflux. Can I still breastfeed him?)
- Il mughetto può essere causa di irritazione ai capezzoli? (Could Thrush Be Causing My Sore Nipples?)
- Il seno fa male: cosa posso fare? (Sore Breasts)
- Mio figlio è nato con uninvalidità. Posso allattarlo ugualmente? (My baby was born with a disability. Can I still breastfeed?)
- Sto allattando il mio bambino ed ho un'abbondante produzione. Mi piacerebbe donare il latte per bambini che ne hanno bisogno. Puoi dirmi come posso fare? (I am breastfeeding my baby and have an abundant milk supply. I would like to donate the milk to a baby in need. Can you tell me how to do this?)
I vantaggi dell'allattamento al seno per madre e bambino (Benefits to Mother and Baby)
- I vantaggi di allattare al seno (Advantages of Breastfeeding)
- I vantaggi di allattare al seno un bambino di età superiore allanno (Advantages of Breastfeeding a Toddler)
- L'allattamento al seno può prevenire malattie? (Can breastfeeding prevent illnesses?)
Lavorare e allattare al seno (Working and Breastfeeding)
- Come posso scegliere un tiralatte? (How Should I Choose a Breast Pump?)
- Con quale frequenza togliersi il latte? (How Often Will I Have to Pump When I Return to Work?)
- FAQ sulla conservazione di latte materno (Tips for Storing Human Milk)
- Sto tirando il latte per allattare il mio bambino, ma la quantità di latte prodotta sta diminuendo. Che cosa posso fare? (I'm pumping milk for my baby but the quantity I get is decreasing. What can I do?)
Amici, parenti e trovare sostegno (Family, Friends and Finding Support)
- Come affrontare le critiche altrui: suggerimenti ed argomenti utili (Dealing with Criticism)
- Come posso prendermi cura degli altri miei figli (o figlio) mentre allatto il mio neonato? (How can I care for my other children while breastfeeding my infant?)
- Cosa dire del lavoro in casa? Come posso conciliarlo con l'allattamento di mio figlio? (What About the (ugh) Housework? How Can I Keep Up while I Have a Breastfeeding Baby?)
- Esiste il sesso dopo i figli? (Is there sex after babies?)
- Il ruolo del padre nella relazione di allattamento (The Father's Role in the Breastfeeding Relationship)
Situazioni particolari (Special Situations)
- E possibile allattare sia un neonato che un bambino più grande? (Is It Possible to Breastfeed Both an Infant and a Toddler?)
- La mia famiglia ha allergie alimentari. Quale effetto ha sull'allattamento? (My Family Has Food Allergies. How Does This Affect Breastfeeding?)
- Si è creata una situazione per cui devo nutrire mio figlio con il biberon. Puoi aiutarmi? (I have to feed my baby with a bottle. Can you help me?)
- Sto allattando il mio bambino e devo affrontare un viaggio: avete qualche suggerimento da darmi? (Can I Travel with My Breastfed Baby?)
- Posso allattare mio figlio adottivo? (Can I Breastfeed My Adopted Baby?)
Questioni di cure e salute materna (Concerns about breastfeeding mothers)
- A una fumatrice può far male allattare il suo bambino? Cosa si sa riguardo all'uso del cerotto antinicotina e di altri sistemi per smettere di fumare? (Can a smoker breastfeed?)
- Le mamme che allattano possono sottoporsi ad una mammografia? (FAQ on Mammograms and breastfeeding)
- Posso allattare il mio bambino se sono malata? (Can I Breastfeed during an Illness?)
- Potete suggerirmi come allattare con discrezione? (Do You Have Any Suggestions for Breastfeeding Discreetly?)
- Che rapporto cè tra lassunzione di alcol e lallattamento? (What about Alcohol and Breastfeeding?)
- Come faccio a dimagrire in modo sano mentre allatto? (How can I lose weight safely while breastfeeding?)
- E' normale non avere le mestruazioni durante il periodo dell'allattamento? (Is it normal not to menstruate when I am lactating?)
- Il mio latte ne risentirà se faccio esercizio fisico? (Will my milk supply be affected if I exercise?)
- Posso farmi un lettino abbronzante anche se allatto? (Can I Use a Tanning Booth while Breastfeeding?)
- Posso colorarmi i capelli o fare la permanente anche se allatto? (Can I Perm or Dye My Hair while Breastfeeding?)
- Quali cibi dovrei evitare di mangiare mentre allatto? (What foods should I avoid when breastfeeding?)
- Quali conoscenze si hanno a proposito di herpes e allattamento? (FAQ on breastfeeding and Herpes)
- Quali effetti ha il consumo di caffeina da parte della madre sul bambino allattato al seno? (What Effect Does the Mother's Consumption of Caffeine Have on the Breastfeeding Infant?)
- Il seno dopo l'allattamento andrà giù? (Will Breastfeeding Cause My Breasts to Sag?)
- Sto allattando al seno mio figlio e vorrei perdere peso. E' sicuro seguire una dieta a basso contenuto di carboidrati durante l'allattamento? (I'm breastfeeding and want to lose weight. Is it safe to use a low-carbohydrate diet?)
Svezzamento (Weaning)
- Come posso svezzare il mio bambino? (How can I wean my baby?)
- Il mio bambino grandicello poppa ancora, soprattutto di notte e per prima cosa al mattino. Dovrei svezzarlo? Se sì, come? (FAQ on Toddler Weaning)
- Il mio dottore sostiene che devo svezzare per ragioni mediche. Cosa dovrei fare? (my doctor says I must wean for medical reasons. What should I do?)
- Lo svezzamento mi faciliterà la vita? (Would weaning make my life easier?)
- Mio bambino improvvisamente rifiuta lallattamento. E giunto il momento di svezzarlo? (Nursing Strikes)
- Mio figlio si è svezzato prima che io fossi pronta! Aiuto! (Baby has weaned before I was ready! Help!)
- Sono incinta e allatto ancora il mio bambino: devo svezzarlo ora? (Can I Breastfeed while Pregnant?)
Se non hai trovato la risposta alla tua domanda, puoi cercare una consulente de La Leche League.
L'ultimo aggiornamento è stato fatto il
25/01/07
da jlm.

